FC2ブログ

まさかの動詞

今日の『英会話タイムトライアル』のあと、ラジオつけっぱなしでそのまま『エンジョイ・シンプル・イングリッシュ』と『世界へ発信! ニュースで英語術』も聴いてしまったのですが、『ニュースで英語術』の中で

moonlight は名詞だと「月光」という意味ですが、動詞だと「副業をする」という意味になります

とあって、驚いて思わず辞書引きました。
そんな耳慣れた単語に、まさか動詞(しかも月のイメージからほど遠い)の意味があったとは!

何となく聞き流していたところから思いがけず面白いこと知れて、得した気分ですw
関連記事
スポンサーサイト
にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ

Comment

こんにちは。

Σ(゚Д゚)moonlightの動詞で「副業する」!
びっくりですね。
私も思わず辞書を引いてしまいました。
なるほど、昼間働いたあと、月が出ている間にするということで「副業する」なんですね。
「cf. daylight」と書かれていたので、「daylight」にも飛んでみました。
こちらも動詞で「(正規の仕事以外の通例違法な)日中のアルバイトをする」
という意味だそうです。

こういう発見は面白いですね。
シェアしてくださり、ありがとうございました!
  • 2018/04/24 12:38
  • なにわのねこ
  • URL
  • Edit
Re:なにわのねこ様
連想ゲームみたいで面白いですよね。
daylightだと違法な意味合いも出るんですね。何となく、moonlightの方が違法ってか裏稼業っぽいイメージだけどなぁw
こういう知識が増えてくると、なんかすごく「英語出来る人」な感じで嬉しいですね(幻想です)。
  • 2018/04/24 13:28
  • 管理人
  • URL
  • Edit
Comment Form
公開設定